Добрый вечер коллеги!
Николай, как всегда прав. Исправляю ошибку. Вот выписка из актуального ГОСТа, который принят и «работает». Отличий существенных я не заметил. Если бы не декларированная «открытопористость», то все было бы нормально. Причем предусмотрены все формы КП: заливка, задувка и штучный материал.
Введен в действие
Приказом Федерального
агентства по техническому
регулированию и метрологии
от 27 декабря 2012 г. N 1988-ст
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
МАТЕРИАЛЫ И ИЗДЕЛИЯ ТЕПЛОИЗОЛЯЦИОННЫЕ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Thermal insulating materials and products.
Terms and definitions
(EN ISO 9229:2007, MOD)
ГОСТ 31913-2011
(EN ISO 9229:2007)
МКС 91.100.10
Дата введения
1 июля 2013 года
Предисловие
Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0-92 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2-97 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, применения, обновления и отмены".
Сведения о стандарте
1. Подготовлен Некоммерческим партнерством "Производители современной минеральной изоляции "Росизол" на основе аутентичного перевода на русский язык европейского регионального стандарта, указанного в пункте 4.
2. Внесен Техническим комитетом по стандартизации ТК 465 "Строительство".
3. Принят Межгосударственной научно-технической комиссией по стандартизации, техническому нормированию и оценке соответствия в строительстве (Протокол от 8 декабря 2011 г. N 39, приложение Д).
1. Область применения
#Настоящий стандарт распространяется на материалы и изделия, предназначенные для тепловой изоляции зданий, промышленного оборудования и трубопроводов, и устанавливает термины с соответствующими определениями, включая термины, относящиеся к видам материалов и изделий, форме поставки, элементам теплоизоляции, а также общие термины, взаимосвязанные с областью теплоизоляции. Отдельные термины могут иметь иное значение при использовании их в других отраслях промышленности или при других применениях.
Термины, приведенные в настоящем стандарте, рекомендуется использовать в нормативной и технической документации, научной и справочной литературе (по данной отрасли).#
2. Термины и определения
2.1. Теплоизоляционные материалы
2.1.2. Ячеистая пластмасса (&пенопласт&): общий термин для пластмасс, плотность которых уменьшается за счет множества небольших пор (ячеек), которые распределены по всему материалу и могут быть сообщающимися или несообщающимися. en cellular plastics (2.1.2, IDT)
2.1.2.7. Мочевино-формальдегидный (&карбамидный&) пенопласт: теплоизоляционный материал с открытой ячеистой структурой на основе аминосмолы, полученной путем поликонденсации мочевины с формальдегидом (см. 2.16). en urea formaldehyde foam UF (2.1.2.7, IDT)
2.2. Теплоизоляционные изделия
2.2.1. Теплоизоляционное изделие: теплоизоляционный материал в виде готового изделия, включающего любые облицовки, обкладки или покрытие.
2.2.3. Теплоизоляционное изделие, изготовленное на месте производства работ: теплоизоляционное изделие, изготавливаемое или принимающее свою окончательную форму на месте производства работ и приобретающее свои свойства после монтажа.
2.2.3.1. Вата, укладываемая пневматическим способом: гранулированная вата, предназначенная для укладки с помощью пневматического оборудования.
2.2.3.2. Гранулированная вата: теплоизоляционный материал, полученный из минеральной ваты или других материалов, имеющих структуру ваты, путем ее механического разделения на кусочки округлой неправильной формы.
2.2.3.5. Впрыскиваемый мочевино-формальдегидный (&карбамидный&) пенопласт: теплоизоляционный материал на основе мочевино-формальдегидного пенопласта (см. 2.1.2.7), который вспенивают на месте производства работ (см. 2.4.5).
2.2.13. Насыпная вата: гранулированный волокнистый материал, используемый в качестве насыпной теплоизоляции, наносимой, как правило, ручным способом.
2.3. Форма поставки
2.3.1. Блок: теплоизоляционное изделие с прямоугольным, как правило, поперечным сечением и толщиной, незначительно меньшей его ширины.
2.3.2. Полужесткая плита; жесткая плита: теплоизоляционное изделие прямоугольной формы, с прямоугольным поперечным сечением, толщина которого существенно меньше других размеров и неизменна по всему изделию.
2.3.20. Насыпная теплоизоляция: теплоизоляционный материал в виде гранул, шариков, небольших кусочков произвольной формы или порошка, который предназначен для укладки вручную или с помощью пневматического оборудования.
2.3.21. Лист: теплоизоляционное тонкое, гибкое изделие прямоугольной формы, с обкладкой или кашировкой или без них.
2.4. Теплоизоляция, системы и их применение
2.4.5. Теплоизоляция, вспениваемая на месте производства работ: материал или смесь материалов, наносимые набрызгом или впрыскиванием, или другим способом на месте производства работ и образующие пену, впоследствии затвердевшую и создающую жесткое теплоизоляционное изделие.
2.4.7. Задуваемая теплоизоляция: насыпной теплоизоляционный материал, наносимый или укладываемый с помощью пневматического оборудования (см. 2.14.12).
2.4.12. Пневматическая укладка: способ укладки насыпного (теплоизоляционного) материала, при котором используется воздух.
2.4.13. Укладка из упаковки: ручной способ укладки насыпного (теплоизоляционного) материала непосредственно из упаковки.
2.5. Теплоизоляционные элементы
2.5.8. Связующее вещество: добавка, позволяющая изготавливать изделия заданной формы и размеров из волокнистых, гранулированных, порошкообразных или других материалов.
2.6. Общие термины
2.6.12. Площадь засыпки: площадь участка, теплоизолируемая насыпным теплоизоляционным материалом непосредственно из упаковки в соответствии с инструкцией изготовителя для достижения требуемых теплотехнических характеристик.
2.6.14. Ячеистый материал: материал, имеющий множество пор (открытых, закрытых или тех и других), распределенных по всему его объему.
Алфавитный указатель терминов на русском языке
пенопласт мочевино-формальдегидный (&карбамидный&)
пенопласт мочевино-формальдегидный (&карбамидный&) впрыскиваемый
С уважением, Виктор Даниилович